杜甫《南征》诗词赏析及译文

2023-01-10 16:18:13   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《杜甫《南征》诗词赏析及译文》,欢迎阅读!
南征,杜甫,译文,赏析,诗词


杜甫《南征》诗词赏析及译文

南征 唐代:杜甫

春岸桃花水,云帆枫树林。 偷生长避地,适远更沾襟。 老病南征日,君恩北望心。 百年歌自苦,未见有知音。 译文

桃花汛涨平了湘江两岸,飘忽如云的白帆驶过枫林。

为了活命我常常到异地去避难,如今又漂泊远方一路上泪洒衣襟。 当此年老多病乘丹南行的时候,一颗向北的心啊永念皇恩。 我苦苦地写了一辈子诗歌,可叹至今还没有遇到一个知音。 解释

桃花水:桃花盛开季节江河涨水。又名‘“桃花汛”《岁时广记》载:“黄河水,二月三月名桃花水。 云帆:白帆。

避地:避难而逃往他乡。

适远:到远方去。沾襟:浸湿衣襟,指难过落泪。

君恩:指唐代宗之恩。代宗曾对杜甫两次授官(补京兆功曹和检校工




部员外郎)。君,指唐代宗。 百年:人的一生,一辈子。 赏析

这首诗既是杜甫晚年悲苦生活和忧国优民思想的表达,又是诗人对自己的诗作布满自信和自负的自我鉴定。

“春岸桃花水,云帆枫树林”是写诗人南征途中所见的秀丽风光。里“桃花水”对“枫树林”,为借对。春天,春水奔流,桃花夹岸,极目远眺,风帆如方阵一般,而枫树也已成林,这是幅漂亮的自然风景画。 “偷生长避地,适达更沾襟。”表现诗人晚年颠沛流离,浪迹天际的悲辛生活。为了苟全性命,诗人经常是今日在这里,明天又在那里,四处逃难,而今又要远去衡湘,使诗人泪满衣襟。杜甫擅长用反衬的手法在情与景的对立中,深化他要表达的思想感情,加强诗的艺术效果。诗一起首就描写了绮丽的风光,按理说看到这样好的风光本该格外愉悦才是。但是由于乱离漂泊,又想到自己老病跋跄,面对美景,诗人反而潸然泪下了。 “老病南征口,君恩北望心。”道出了诗人虽身处逆境,但报效朝廷的热忱未减的情怀。诗人老了,病了,照理应当还乡才是,而现在却更往南走,可悲。尽管如此,诗人报国热忱不减,心一刻也未尝忘记朝廷。杜甫在成都时,代宗曾召他赴京兆功曹,杜甫没承受,后因严武表荐,授检校工部员外郎,因此他对代宗还是有着肯定好感,存有一线盼望的。这里“南征日”对“北望心”,为流水对,且前后两句在内容上比照鲜亮,更


本文来源:https://www.wddqxz.cn/0b9ace2840323968011ca300a6c30c225901f0d4.html

相关推荐