【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《最容易弄错意思的日语惯用句—古北日语学校美知》,欢迎阅读!

最容易弄错意思的日语惯用句—古北日语学校美知
在日语中我们常常见到一些惯用语句。这些都是是非常固定的表现。我们学习时要根据语句的整体性,不要将组成惯用语的每个语速简单相加,要透过字面从整体上把握。
煮え湯を飲まされる ☓受到敌人的残忍对待
○遭到信赖的人的背叛
うがった見方をする ☓用怀疑的眼光看待
○抓住事物本质的见解
雨模様
☓淅淅沥沥的小雨时下时停
○雨好像要下的样子
世間ずれ
☓不管外界的评价
○经过世间磨练而变得成熟
煮詰まる
☓(讨论陷入僵局)无法得出结论的状态
○(充分讨论和发表意见)能够得出结论的状态
さわり
☓谈话或其他事情最初的部分
○谈话或其他事情的要点 姑息
☓“卑鄙”的意思
○“权宜之计”的意思
すべからく
☓“全部、所有”的意思
○“应当、务必”的意思 憮然
☓生气的样子
○因失望而无精打采的样子
御の字
☓姑且可以接受
○非常难得
情けは人のためならず
☓因为同情去帮助对方,这样对对方不好
○帮助别人最终也会让自己受益
敷居が高い
☓过于高级和上等,难以进入
○做过失礼的事情,不好进去
号泣する
☓“激烈地哭泣”的意思
○“大声哭泣”的意思
やおら ☓突然
○悠然地
檄を飛ばす
☓刺激毫无干劲的人让TA充满干劲
○扩散自己的思考和主张希望求得他人的赞同
にやける 例文:彼はいつもにやけている。 (例句:他总是一副娘娘腔的样子) ☓浮现出微笑
本文来源:https://www.wddqxz.cn/10d878e1f9c75fbfc77da26925c52cc58bd69082.html