【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《《送兄》古诗朗读》,欢迎阅读!

《送兄》古诗朗读【原文】
送兄古诗注音版 《 s送òngxi兄ōng
》 佚yìm名íng
〔 t唐áng代dài
〕
别bié路lùy云únch初ū起qǐ
, 离lít亭íng叶yèzh正èng稀xī
。 su所ǒ嗟jiēr人én异yìy雁àn
, 不bùzu作ò一yīx行ínggu归ī
。 送兄古诗带拼音版 《 sòng xiōng 》 《送兄》
yì míng 〔 táng dài 〕 佚名 〔唐代〕
Bié lù yún chū qǐ , lí tíng yè zhèng 别 路 云 初 起, 离 亭 叶 正 suǒ jiē rén yì yàn , bù zuò yī xíng 所 嗟 人 异 雁, 不 作 一 行 送兄古诗翻译
离别路上云雾蒙蒙,离亭外边枝叶稀稀。 感叹人与那归雁不同,无法一起作伴同行而归。 送兄古诗注释 (1)武后:即武则天。
xī 。 稀。 guī 。归。
(2)别路:送别的道路。
(3)离亭:驿亭。古时人们常在驿亭举行告别宴会,于此送别。 (4)稀:形容树叶稀疏寥落的样子。 (5)嗟:感叹。 (6)归:一作“飞”。 送兄古诗赏析
浓浓情谊,如诉如泣,尽融于字里行间。而全诗寥寥数语,连题目仅二十二字。用字之俭约,另人折服。题目“送兄”,点明主旨,定下全诗的基调,是送别兄长。
《送兄》通过送别兄长时的场景描写,表达出真挚的同胞亲情。前两句写别时的场景,借景寓情,以离别的路上见到的云喻兄长四海飘泊,又以离亭边的树枝象征着兄长即要离开亲人,离开家乡;后两句抒情,移情于景,诗人感叹人不如雁,雁尚能相亲相近,同往同归,不分不离,而人生老是离别,叫人感伤嗟叹,表现心境的不平静和离别亲人的失落感。这首诗语言自然朴素,情感含而不露,深沉真挚,耐人品味。
《送兄》第一层:“别路”、“离亭”,点明地点,暗含事件,感情由此铺开。“云初起”,要么是清晨,要么是傍晚,要么是雨后天开。但一切景语亦为情语,一语双关,亦指心中“愁云初起”。“叶正稀”,结合下句中诗人触景生情联想到的“雁”来推断,应该是在一个秋风萧瑟的季节。秋风紧,黄叶飘零,“离亭”前的落叶,为秋风扫荡,渐次稀疏,着实苍凉,着实沉重。
本文来源:https://www.wddqxz.cn/369aaed86629647d27284b73f242336c1eb930b2.html