网络热词“给力”研究

2022-04-14 02:55:15   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《网络热词“给力”研究》,欢迎阅读!
网络热,研究
网络热词给力研究

要:网络热词"给力";因登上《人民日报》头版头条标题而引起争议。本文针对"给力";词存在的必要性、如何正确使用以及其背后存在的文化创造力问题进行研究力争还大家一个真实的"给力";

关键词:给力 来源 使用 文化

互联网时代,网络词汇盛行。新颖的网络词汇刺激了人们的神经,缓解了紧张的工作气氛,释放了生活压力,愉悦了身心。"抛砖";"拍砖";生动形象,"我闪";"我倒";诙谐幽默,被人叫一声"斑竹";的人,也是乐此不疲。人们在虚拟的网络世界里用网络语言抒发着自己的情感,享受着其中的乐趣,尽情发挥着自己的想象力和创造力。20101110日,原本只属于网民自娱自乐的网络热词"给力";登上了《人民日报》头版头条标题《江苏给力"文化强省";,从此引发舆论强震。有人认为《人民日报》使用网络词语很有亲和力,体现了大众的创新能力,认为官方主动亲近网络顺应网络潮流;有人认为"给力";一词的使用并不准确;还有学者对于这个流行词是否符合语法规范是否可作为常规词被收进汉语词典等诸多问题提出质疑。

1)央行给力 货币政策名义宽松转紧缩 (《重庆晨报》1112) 3)抗通胀工资是否能"给力";(《成都商报》 1112)

5)新能源公交"不给力";故障频发 引乘客不满 (《生活新报》 1112)

此外,"GEiLI给力";被注册成服饰类、体育用品类、饮料类、酒类、食品类、保健品类、化妆品类的商标。就连湖南卫视的跨年演唱会也取名叫做"2010给力跨年演唱会";。那究竟该如何看待这一社会中最火的网络新词呢?不妨从以下几个方面进行一下探讨。

首先看一下"给力";一词是否有存在的必要性。语言是人类交流的重要工具,任何一种语言都和使用这一语言的特定人群共生同灭,在长期的使用中形成其完整独立的系统。在这个系统中,语法是其最为稳定的部分,而词汇是其最为活跃的部分,社会的任何变动,任何新的事物的出现,都会及时反映在词汇上,也就是说,有新事物的产生,就会有新词的出现,这些新词不断进入词汇系统,从而满足人们交流的需要。比如我国早期社会是以狩猎和畜牧业为主的,那么语言中便出现了"";"";"";"";"";等等一些词语。五千年的文明史所留下的词语,都是当时历史新事物产生的反映。时至今日,特别是近30社会的进步发展,出现了大量过去从未有过的词语,如"特区";"网络";"按揭";等等。这些新词语的出现说明我们生活的这个社会不断出现新事物,是充满生气的,而不是死水一潭。语言为人们的交流而存在,词汇紧贴社会生活,第一时间反映社会变化,这就是"给力";一词出现并被大量使用的原因。

但是在这些每年几乎要增加一千多个的新词语中,有些因为经得住时间的考验而稳固地留在现代汉语词汇系统中,有些则如过眼云烟,昙花一现。比如我们前几年听到的"";"";等词,现在已经相对较少听到了,更早些年,比如文革时期流行的词语,现在几乎都听不到了。所以对于"给力";一词究竟是否有存在的必要、辞典该不该收入或者新闻报道应不应该使用这一问题,应该取决于人们在多长时间、多广范围里接受它、使用它,而不是通过官方介入、行政干预网络语言传播的做法,尤其是新闻报道禁止使用若干网络语言的做法来人为地保证语言的"纯洁性";

再次看一下"给力";背后潜藏着的文化创造力问题。"给力";一词因日本搞笑动画《西游记:旅程的终点》的中文配音版而"一夜窜红";,因此有人认为它是一个日语外来词。但根据调查,"给力";一词的来源有两种比较有代表性的说法。一种是:"给力";一词其实很久以来一直存在于我国的地方方言中。在闽南话、海南话中,"给力";常常是很精彩、很棒的意思。在福建漳州,婴儿学上台阶,抬腿往上迈时,大人会说"给力";,表示用劲、发力。另一种说法是:"给力";其实是一个古词。中南财经政法大学新闻与文化传播学院讲师高海波博士


《长江日报》记者透露,经他考证,"给力";是中国古代官府给官员支付薪酬的一种方式,即以力役的形式向官员支付薪俸。具体而言,就是朝廷根据官员的等级,拨给数量不等的劳役,为官员免费耕种田地或提供家政服务。在刘国新编撰的由中国社会出版社出版的《中国政治制度辞典》1990年版)中,就有"职官给力制度";词条。高博士介绍说,秦汉以来,历代朝廷都制定法律规定,百姓除纳粮外,成年男子必须为朝廷服力役和兵役。服力役的百姓,"";"事力";"吏力";"力人";等不同叫法。所以朝廷向官员供给劳役就叫做"给力";即使在力役制度取消后,朝廷仍然按给力人数,折成钱粮后支付给官员,这笔费用往往超过官员的工资。综合这两种说法证实"给力";不是一个日本外来词。那为什么一部分人会产生误会呢?原因在于中日之间存在着文化落差。在现代化过程中,日本更早将视野投向西方,大量翻译西方著作,这使日本成为近代中国了解世界的一个重要窗口。在今天,日本网游、漫画、娱乐等产业居于世界领先地位。以原创音乐为例,我们的很多流行歌曲使用的都是日本旋律。这说明,双方在文化创造力上存有差距。日本动漫产业发展蓬勃,而中国动漫市场相对低迷,国产原创乏善可陈,这使得乐于追捧新的词风、话风、文风的年轻一代只能去看日本作品,从而促成了"给力";一词源于日本的说法。而从这一点我们也可以看到,中国的文化传播者们在一定程度上失去了思想文化上的创造力。他们已沦为一些流行词风、话风、文风的传声筒。他们常常忘记创新语言表达的责任,只是把一些已然十分流行的大众语汇、社会语言再传播多次。因此我们应该意识到闪耀着智慧与文明之光的新思想、新观点,才是国人所欲追寻、所应追求的终极目标。有了这种新思想、新观点,语言的表达就会脱离既定范式,在新的原野上开疆拓土。 可以看出,"给力";一词既可作形容词使用,也可以作动词使用。作形容词使用时基本没有什么争议,作动词使用时,后边还可以跟宾语。很多人觉"给力";后跟宾语很别扭。其实,很多貌似不合语法的结构和词语在网络上都很盛行。比"xx";,该结构中的动词很多都不能跟宾语,如"就业";"自杀";"捐款";等,但是网民"被就业";"被自杀";"被捐款";"不合常规";的结构表达了具体的事件或现象,并且让人一看即明。我们从中似乎可以看到现代汉语语言表达的一个新趋势,即词汇意义不断强化,语法意义开始弱化。如今的媒体在传播信息的同时,也日益成为滋生、传播新词语的平台。某个新词语能否为广大民众接受,既要看该词与语境是否契合,还要看其能否传神、到位地表达其"所指";。所以,那些貌似反"常规语法";的结构如果能丰富我们的语言生活,没有给我们的交际带来不便,我们也不必大惊小怪,因为,语言本来就应该是丰富多彩的。所以我们暂且不要非得去探讨"给力";一词的使用是否准确,也不要急于研究这个流行词是否符合语法规范、是否可作为常规词被收进汉语词典等。

参考文献: 2】高名凯,石安石.语言学概论.北京:中华书局,2003. 3】刘国新.中国政治制度辞典.北京:中国社会出版社,1990. 中国


本文来源:https://www.wddqxz.cn/47cee894f66527d3240c844769eae009591ba255.html

相关推荐