【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《《世界茶行业词典》各类茶叶品种中英文单词翻译对照》,欢迎阅读!

《世界茶行业词典》各类茶叶品种中英文单词翻译对照
茶:tea
绿茶:green tea 红茶:black tea 白茶:white tea 花茶:scented tea
普洱茶:Pu 'er tea;Pu Erh tea;Puu Eel tea 黄茶:yellow tea 黑茶:dark tea 新茶:sincha 雨前茶:Yü-chien tea 袋泡茶:teabag 大麦茶:Mugi-cha 花草茶:Herbal tea 茉莉花茶:Jasmine tea 菊花茶:Chrysanthemum tea 普洱(砖):Block Puerh tea 陈年普洱:Aged Pu 'er Tea 乌龙茶:Oolong Tea;Oulung Tea 武夷茶:Bohea Tea 熙春茶:Hyson Tea
功夫茶:Congou Tea ;Gongou Tea 屯溪茶:Twankay Tea 祁门茶:Keemun Tea
龙井茶:Loungjing tea ;Longjing tea ;Lung Ching tea; Dragon Well Tea 注:“Dragon Well”是对“龙井”这一名词的非正规翻译,不建议使用。
铁观音:Tieh-Kuan-Yin ;TieGuanYin Tea 云雾茶:Cloud mist
白毫:Pekoe 注:该单词又指印度,斯里兰卡的高级红茶。 牛舌:Cowslip 高末儿:Gunpowder 绿茶油:Camellia Oleifera 茶匙:teaspoon 茶馆:teahouse 茶壶:teapot
茶具:tea set;tea service 茶漏:tea strainer
茶点:tea biscuit 注:tea cake是指西人茶后餐点,不是指中国的配茶小点。
茶盘:tea tray;teaboard 茶罐:tea canister;caddy
紫砂: purple granulated; purple sand;terra-cotta 紫砂壶:purple clay teapot; purple sand teapot 茶油:tea oil 茶籽油:teaseed oil
茶道:sado;tea-making 注:“茶道”一词来自日语,所以英语采用了日语的音译“sado”,还有人将茶道译作“tea way”,显然很不正规。
茶艺:tea ceremony 品茶:tea-tasting
茶店,茶庄:翻译这一名词是只用“tea”即可,不一定必须使用“shop”和“store”。不应使用“room”和“market”这样会产生歧义的词汇。
比如“蝴蝶茗茶”(茶店)的英文可以有如下几种译法:Butterfly Tea,HuDie Tea,或HuDie’s Tea。
又如“羽惠茗茶”(茶店)的英文译法就是:Yu Hui Tea或Yu
本文来源:https://www.wddqxz.cn/57837924ab114431b90d6c85ec3a87c240288a9f.html