【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《成语误读的常见类型》,欢迎阅读!

龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn
成语误读的常见类型
作者:路书体
来源:《语文教学之友》2010年第12期
成语是人民群众在长期生活中习用的固定短语或短句,有特定的含义和固定的结构。现代汉语词汇里有大量的成语,一些人在使用成语时,常把某些成语中的字读错,这种现象不容忽视。现将成语误读的常见类型归纳如下,供大家参考。
一、某些成语中的字,声母、韵母读音正确,但声调被误读。例如:“安步当车”的“当”,意思是“当作、作为”,应读dàng,常被误读为dāng;“量体裁衣”的“量”,意思是“估量、审度”,应读liàng,常被误读为liáng;“如法炮制”的“炮”,意思是“照着样子做”,应读páo,常被误读为pào;“徇私舞弊”的“徇”,意思是“依从、曲从”,应读xùn,常被误读为xún。这种现象比较常见,在成语误读类型中所占比例最大。诸如“敲骨吸髓(suǐ)”、“忍俊不禁(jīn)”、“惟妙惟肖(xiào)”、“怨声载(zài)道”、“横(héng)行霸道”、“呕(ǒu)心沥血”,其中加注音的字分别被误读为suí、jìn、xiāo、zǎi、hèng、ōu,如此等等。
二、某些成语中的字,韵母、声调读音正确,但声母被误读。例如:“痴心妄想”的“痴”,意思是“沉迷”,应读chī,常被误读为zhī;“嗷嗷待哺”的“哺”,意思是“喂食”,应读bǔ,常被误读为fǔ;“血流漂杵”的“杵”,意思是“舂米的短木棰”,应读chǔ,常被误读为wǔ;“鞭辟入里”的“辟”,意思是“透彻”,应读pì,常被误读为bì;“斗筲之人”的“筲”,意思是“水桶”,应读shāo,常被误读为xiāo。
三、某些成语中的字,声调、声母读音正确,但韵母被误读。例如:“抛头露面”的“露”,意思是“显露”,应读lù,常被误读为lòu;“揠苗助长”的“揠”,意思是“拔”,应读yà,常被误读为yàn;“疾风劲草”的“劲”,意思是“坚韧”,应读jìng,常被误读为jìn;“茅塞顿开”的“塞”,意思是“堵塞”,应读sè,常被误读为sài;“数见不鲜”的“数”,意思是“屡次”,应读shuò,常被误读为shù。
四、某些成语中的字,声调读音正确,但声母、韵母被误读。例如:“暴虎冯河”的“冯”,意思是“徒步趟水”,应读píng,常被误读为féng;“余勇可贾”的“贾”,意思是“卖”,应读gǔ,常被误读为jiǎ;“刚愎自用”的“愎”,意思是“乖戾、固执”,应读bì,常被误读为fù;“否极泰来”的“否”,意思是“坏运、恶运”,应读pǐ,常被误读为fǒu;“同仇敌忾”的“忾”,意思是“愤恨”,应读kài,常被误读为qì。
五、某些成语中的字,声母读音正确,但韵母、声调被误读。例如:“心宽体胖”的“胖”,意思是“安泰舒适”,应读pán,常被误读为pàng;“深中肯綮”的“綮”,意思是“相结合的地方”,应读qìng,常被误读为qǐ;“悬崖勒马”的“勒”,意思是“收住缰绳”,应读lè,常被误读为
本文来源:https://www.wddqxz.cn/77a6c8f111661ed9ad51f01dc281e53a5902511e.html