【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《岳阳楼记原文及译文》,欢迎阅读!

岳阳楼记原文及译文
在庆历四年的春天,XXX被贬到岳州做太守。第二年,政治稳定,社会繁荣,许多荒废的事业得以恢复。因此,岳阳楼得到了重新修建,并扩大了规模,在上面刻上了唐代和现代诗人的诗歌。我被嘱咐写一篇文章来记录这件事。
我看到了巴陵美丽的景色,都在洞庭湖上。洞庭湖连接着远处的群山,吞吐着长江流水,水势浩大,宽阔无边。早晨阳光灿烂,傍晚雾霭阴沉,气候千变万化,这就是我登上岳阳楼所见的雄伟壮丽的景象。前人对他的描述已经很详尽了。既然这样,那么这里往北面通向巫峡,南面直达潇水、湘水,被降职远调的官吏和吟诗作赋的诗人,大多聚集在这里。看了自然景物而抒发的感情,怎能不有所不同呢?
然而,在连续的阴雨天气中,月余不见阳光,阴风咆哮,浊浪排空,日星隐约,山岳隐形,商旅无法行进,船只摇摆不定,黄昏时分阴沉沉的,虎啸猿啼声不绝于耳。登上这座楼,会有离乡背井的思绪,担忧谗言诽谤,满眼凄凉,悲伤至极。
然而,在春和XXX的日子里,波澜不惊,上下天光,一片碧水万顷;沙鸥翱翔,锦鳞游动;岸边芦苇和汀草郁郁葱葱。或是长烟缭绕,皓月高悬,浮光跃金,静影沉璧,渔歌交响,这场XXX极生悲。登上这座楼,会有心旷XXX的感觉,宠辱不惊,把酒临风,心情畅快。
我曾经追寻过古代仁人的心灵,或者说这两种心灵的异同是什么?不以物喜,不以己悲;在庙堂之上,担忧百姓;在江湖之远,担忧君主。无论是前进还是后退,都有忧虑。那么,什么时候才会开心呢?答案必定是“先为天下忧而忧,后为天下乐而乐”。唉,这样微不足道的人,我该如何归隐?时间是六年九月十五日。
在那阴雨连绵的日子里,数月不见晴天,寒风呼啸,浊浪汹涌,太阳和星星都隐藏了光辉,山峦也消失了踪迹;商人和旅客无法通行,桅杆倒塌,船桨折断;傍晚天色昏暗,虎在长啸,猿在哀鸣。登上岳阳楼,会感到离开国都,思念家乡,担心诽谤,害怕讥讽,满眼凄凉冷落的景象,一定会感慨万千而悲伤不已。
本文来源:https://www.wddqxz.cn/c1e817796ddb6f1aff00bed5b9f3f90f77c64d14.html