接续词「それにしても」用法研究

2023-02-15 01:55:12   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《接续词「それにしても」用法研究》,欢迎阅读!
接续,用法,研究
龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn

接续词「それにしても」用法研究

作者:闻艺 张北林 李光赫 来源:《科技视界》2015年第32

【摘 要】本文以日语接续词「それにしても」为研究对象,同时比较了它与「いずれにしても」、「どちらにしても」等几个形近词的异同。得出结论认为「それにしても」主要具转换话题话题再次提起等用法,较同类的其他接续词相比「それにしても」词形更稳定、使用频率更高。

【关键词】それにしても;话语功能;词汇性

「それにしても」是日语中的一个接续词(句间连词),与它意义和词形相近的接续词还有「いずれにしても」、「どちらにしても」等。本文将通过用例调查来考察它们的使用数量,并分析它们在用法上的异同。 1 「それにしても」的使用数量和用法

本文以53日本文学作品为对象进行了调查。以「にしても」为关键词进行检索,共检索到「にしても」的句间连词用例286例。具体分布如下。 1)「にしても」各接续词用法数量

【それ~】 【いずれ~】【どちら~】 【何~】 【其他にしても】合計

20471.3%)、3913.6%)、238.0%)、103.5%)、103.5%)、 286100% 这其中「それにしても」数量最多204例。「それ」是指示词,回指前面的先行句,「それ」与「にしても」复合成为一个词之后,变为一个独立的句间接续词,开始具有了话语标记discourse marker)的功能,具有转换话题话题再次提起等用法(日语记述文法研究会2009)。与之不同,(1)里其他的一些接续词如「いずれにしても」、「どちらにしても」、「何にしても」等词形并不稳定,其中的「にしても」部分置换成「にしろ」、「にせよ」、「であれ」等其他词仍能表达相同或近似的意义,词汇性lexical)较低。 2 和「にしろ」、「にせよ」和「であれ」的比较

富樫(2005)以文学作品和报纸为对象对「にしろ」「にせよ」和「であれ」的使用情况进行了调查,结果如(2)所示。

2)「にしろ」「にせよ」「であれ」用例数


龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn

下面我们来比较一下在文学作品这一相同的文体中「にしても」和「にしろ」「にせよ」和「であれ」的使用数量有何差异,如(3)所示。 3)「にしても」和其它三种形式用例数量比较

文学作品374部(富樫2005):「にしろ」394例,「にせよ」291例,「であれ」83 文学作品53部(本文):「にしても」463例。

虽然调查文学作品并不相同,但还是可以从(3)发现「にしても」和其它三种形式用例数量上的巨大差异。「にしても」仅53部作品用例就达到463例,而其它三种形式374作品的用例数量还远远低于「にしても」。可以想见如果以相同数量作品来调查的话,「にしても」的用例数一定会大大多于其他三种形式。原因何在,グループ?ジャマシイ(1998)指出「にしろ」「にせよ」和「であれ」是正式的书面用语,日语记述文法研究会(2008)也指出这三种形式是略微古老的用法。由此可见「にしても」文体限制比其他三种形式更加宽松,在书面用语和口语中都可以使用,故而用例远远多于其他形式。

进一步分析「にしても」发现它接续词用法(富樫称为「不定词」)在整体中占了很大比例(286÷463=61.77%,高于「にしろ」(27.9%)「にせよ」(38.3%)和「であれ」27.3%)。本文前面的是「にしても」接续词各子类用法的数量。是富樫(2005)统计的「にしろ」「にせよ」和「であれ」前接的「不定词」各子类用法的数量。 4)「にしろ」「にせよ」「であれ」前接「不定词」数量

比较(1)和(4)我们可以发现「にしろ」「にせよ」前接成分中较多的是「いずれ」和「どちら」等,「であれ」前接成分较多的是「なに(なん)」和「どう」等。而「にしても」的子类中「それにしても」占了压倒性多数(204/71.3%)。日语记述文法研究2009)指出「それにしても」可以表示转换话题前面话题的再次提起等。中的很多「不定词」与「にしろ」「にせよ」「であれ」「にしても」都可以搭配使用,虽然有的也进入了词库,但词形并不稳定,词汇性lexical)较低。而「それにしても」更多地作为一个独立的词汇存在,比其他几种形式词汇性更强,使用频率也更高。 【参考文献】

[1]砂川由里子.日本語文型辞典[M].東京:くろしお出版,1998.

[2]日本語記述文法研究会編.現代日本語文法11部複文[M].東京:くろしお出版,2008.


龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn

[3]日本語記述文法研究会編.現代日本語文法12部談話[M].東京:くろしお出版,2009.

[4]富樫純一.「複合助詞「にしろ」、「にせよ」「であれ」」[J].『筑波日本語研究』, 200510 . 注释:

北京日本学研究中心开发的中日对译语料库(CD-ROOM版)中的36部日本文学作品和下面的17部作品:『三毛猫ホームズ』シリーズ110部、『1Q8413部、『羊をめぐる冒険』、『ダンス·ダンス·ダンス』、『国境の南、太陽の西』、『世界の終わりとハードボイルド·ワンダーランド』.

调查对象为:『CD-ROM版新潮文庫の100冊』『CD-ROM版新潮文庫絶版100冊』(合計374部作品);『朝日新聞CD-ROM 版天声人語?社説(1985年~1991年)』、『毎日新聞CD-ROM 1999·2000年版』. [责任编辑:曹明明]




本文来源:https://www.wddqxz.cn/c2d2c3f7afaad1f34693daef5ef7ba0d4a736d4b.html

相关推荐